WP_Term Object ( [term_id] => 45 [name] => Madame Shipilova [slug] => shipilovaks [term_group] => 0 [term_taxonomy_id] => 45 [taxonomy] => person [description] => [parent] => 0 [count] => 4800 [filter] => raw )
Описание

Изучаем английский через посты зарубежных инфлюенсеров 🤓🇬🇧
И запоминаем, что FOR GOOD не переводится дословно как «для хорошего» 🙅‍♀️

FOR GOOD — синоним слову forever и также означает «навсегда».
I’m moving in for good = Я переезжаю (сюда) навсегда.

Обязательно берите на заметку, чтобы не попасть в
непонятную ситуацию 📝
Очень часто носители языка используют именно такой вариант!

Автор поста: Ленара Абляева
( мой учитель английского 🤪)

#KSxLAAcademy

Похожие записи
все персоны

Начнём эту недели с рубрики «английский по мемам» 😁🤪Перевод:Слава богу, я не в...

В сети появилась эмоциональная часть записи прослушивания Лили Роуз-Депп для роли в фильме...

Мое детство …Пяти люди с этих фотографий уже нет с нами, и только благодаря старым фотографиям...

Павел Дуров согласился бы.